Oscar Wildes klassiske eventyr om den egoistiske kjempen kommer her i ny utgave. Oversettelsen er den samme som i utgaven fra 1987, men Malgorzata Piotrowska har illustrert den på sin måte. Mens kjempen har vært borte, har barna lekt i hagen hans. Når han vender tilbake, forbyr han dem å leke der, men dette fører til evig vinter i hagen. Kulden varer helt til kjempen skjønner at det er barnas tilstedeværelse som skaper liv og aktivitet og somfører til vår i hagen. Som lønn for sitt endrede sinnelag får kjemnpen til slutt være med til paradis. Malgorzata Piotrowska bruker sin karakteristiskestrek, og bildene er både detaljrike og forenklede i uttrykket. Fargebruken følger historien og veksler mellom varme farger med mye gult, grønt og rødt og kulden uttrykt gjennom hvitt og blått. Illustrasjonene kler teksten. Gyldendal Tiden, 1998.
. - God, leselig skrift
Hver dag etter skoletid pleide barna å leke i kjempens hage. Det hadde de gjort så lenge de kunne huske, og de syntes det var deilig å være der. Men en dag kom kjempen tilbake til slottet sitt. Da han oppdaget barna, bygde han en høy mur rundt hagen sin, slik at ingen kunne komme inn. Dette ble han straffet for, for det året kom ikke våren til kjempens hage...